Login  
 
 
Go Back   Chamber of Secrets > Diagon Alley > The Language Lab

Beauxbatons: the place to improve your French



Reply
 
Thread Tools
  #1461  
Old April 16th, 2011, 4:35 pm
magenta_cx  Undisclosed.gif magenta_cx is offline
First Year
 
Joined: 4423 days
Posts: 8
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

Bonjour

Moi, j'ai 16 ans et j'habite en Suisse. Comment il faut qu'on apprenne la francais Ă* la Suisse-Allemand (je ne suis pas sĂ»r si c'est le mot correcte) dès qu'on est au 5ième classe, il y a quelques ans que je l'Ă©tudie et je fais pourtant beaucoup des fautes. En juin j'essaierai faire le Delf B2 et j'ai assez peur de cet examen!

J'ai dĂ» lire le livre Germinal pour ma classe de francais, et bienque je n'aie pas compris une parte des mots, le livre Ă©tait super Ă* mon avis. Maintenant je veut lire Harry potter et le prisonnier d'azkaban mais je n'y arrive jamais.


__________________
Reply With Quote
Sponsored Links
  #1462  
Old April 17th, 2011, 12:21 am
Sarahx  Female.gif Sarahx is offline
Second Year
 
Joined: 4574 days
Location: UK
Age: 29
Posts: 120
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

Quote:
Originally Posted by magenta_cx View Post
Bonjour

Moi, j'ai 16 ans et j'habite en Suisse. Comment il faut qu'on apprenne la francais Ă* la Suisse-Allemand (je ne suis pas sĂ»r si c'est le mot correcte) dès qu'on est au 5ième classe, il y a quelques ans que je l'Ă©tudie et je fais pourtant beaucoup des fautes. En juin j'essaierai faire le Delf B2 et j'ai assez peur de cet examen!

J'ai dĂ» lire le livre Germinal pour ma classe de francais, et bienque je n'aie pas compris une parte des mots, le livre Ă©tait super Ă* mon avis. Maintenant je veut lire Harry potter et le prisonnier d'azkaban mais je n'y arrive jamais.
Salut! Je comprends beaucoup de cette paragraphe, alors je suis heureuse. J'ai le livre Harry Potter et L'école Des Sorciers en français, bienque c'est très dur lire.


__________________

Happiness can be found, even in the darkest of times, if one only remembers to turn on the light.
Gryffindor, where dwell the brave at heart. Their daring, nerve and chivalry set Gryffindors apart.
Reply With Quote
  #1463  
Old May 19th, 2011, 12:13 am
sabine10067  Undisclosed.gif sabine10067 is offline
First Year
 
Joined: 3538 days
Posts: 0
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

C'est amusant de voir des gens parler en francais.

Moi, j'habite a Paris depuis quelques annees donc je parle deja le francais. D'apres les gens a l'ecole je suis quand meme un peu maladroit pour le moment.

Je n'est pas d'accents sur ce clavier et je suis trop paresseuse pour les mettre. Donc vous pourriez lire un texte en francais sans accents!

Alright that wasn't that funny. Nya, who cares.


Reply With Quote
  #1464  
Old June 9th, 2011, 3:18 pm
iluvsnape17  Female.gif iluvsnape17 is offline
Third Year
 
Joined: 4784 days
Location: in the blue room
Age: 25
Posts: 359
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

Salut,

J'habite a Londres et j'ai appris le francais depius 5 ans. Maintenant, je passe mon AS level de Francais parce que j'ai passé mon GCSE quand j'avais 13 ans. Mon francais est terrible mais je veux d'ameliorer, j'espere que j'amerliorerai ici


__________________
'You're too old to be so shy'

[center]SEEING OTHER PEOPLE
~Rose and Scorpius' story about love~
Reply With Quote
  #1465  
Old July 13th, 2011, 11:11 am
Oddity  Female.gif Oddity is offline
First Year
 
Joined: 3426 days
Age: 27
Posts: 8
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

Salut!
J'habitais au Canada, donc j'ai appris le francais des l'age de 10 ans. J'ai aussi reussi a mon examen de BI en francais (niveau standard) en mai. Pourtant, je fais beaucoup des fautes, donc si vous en voyez, corrigez-moi svp!


Reply With Quote
  #1466  
Old July 25th, 2011, 1:45 am
Severus170595  Undisclosed.gif Severus170595 is offline
First Year
 
Joined: 3484 days
Posts: 2
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

Bonjour, tous les mondes!
J'ai francais en l'ecole (j'ai appris francais pendant trois ans, maintenant) mais je n'ai pas appris beaucoup. Je viens de la Norvege et j'adore parler (lol), lire, jouer du piano et du trombone et just ĂŞtre avec mes amis. Je suis 16 ans.
S'il y a des autres gens qui parlent francais ici, parle avec moi! Je veux apprendre!
Et s'il vous plait, si j'ai quelque errors graves: dit-moi! (I do know that I've missed many accents, but I am just to lazy to put them all in. Heh.)
Cool thread, I must say!


Reply With Quote
  #1467  
Old August 1st, 2011, 10:21 pm
Lillielle  Female.gif Lillielle is offline
First Year
 
Joined: 3407 days
Location: Idaho
Age: 32
Posts: 37
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

Bonjour. Je m'appelle Sarah. Je ne suis pas bonne a la francais. [Despite over 3 years in it...it all flies out of your head once you stop actively working at it, have you noticed? ]

Euh...je ne sais rien?


__________________
"Neither the angels in heaven above nor the demons down under the sea can ever dissever my soul from the soul of the beautiful Annabel Lee"
I am a Ravenpuff.
Reply With Quote
  #1468  
Old August 8th, 2011, 6:22 am
RikuStark's Avatar
RikuStark  Female.gif RikuStark is offline
Fourth Year
 
Joined: 3408 days
Location: In the TARDIS
Age: 25
Posts: 598
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

Bonjour.

Je m'appelle Ashley. Comment-ca va?

(I've had two years of French...but have lost some things from being out of school for 2 months. >.< The best way to learn though is to live in a French speaking area. )


__________________
Gryffindor on Pottermore & CoS.
Wand: 12 1/2 in, Apple, Dragon, Pliant
Reply With Quote
  #1469  
Old August 21st, 2011, 12:05 pm
l8n_1988  Male.gif l8n_1988 is offline
First Year
 
Joined: 5320 days
Posts: 17
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

J'adore les tomes d'Harry en français, c'est absolument fascinant Ă* les lire...

Les traductions comme "mangemort" (deatheater) etc, sont just excellents.

Et en plus, les traductions peuvent donner une autre signification du roman...


__________________
"I like a quiet life, you know me."
Reply With Quote
  #1470  
Old August 21st, 2011, 8:18 pm
Aksu  Male.gif Aksu is offline
First Year
 
Joined: 3405 days
Location: You-know-where
Posts: 15
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

What does merde mean? I always hear it in movies, and i dont have a dictionary to check it hopefully its no bad word.


Reply With Quote
  #1471  
Old August 21st, 2011, 8:23 pm
JediLuna  Female.gif JediLuna is offline
First Year
 
Joined: 3401 days
Location: Planet Keron
Posts: 19
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

Quote:
Originally Posted by Aksu View Post
What does merde mean? I always hear it in movies, and i dont have a dictionary to check it hopefully its no bad word.
^-^; Um... actually it is a bad word. I'm pretty sure it's the equivalent of shoot. (only not shoot).


__________________
MoonstoneFirebolt

Pottermore sorted me as Hufflepuff, but I've always been a Ravenclaw, so....
HUFFLECLAW FTW!
Reply With Quote
  #1472  
Old August 21st, 2011, 8:35 pm
Aksu  Male.gif Aksu is offline
First Year
 
Joined: 3405 days
Location: You-know-where
Posts: 15
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

Quote:
Originally Posted by JediLuna View Post
^-^; Um... actually it is a bad word. I'm pretty sure it's the equivalent of shoot. (only not shoot).
Oh sry didn't know Just hear it alot i movies etc.


Reply With Quote
  #1473  
Old August 22nd, 2011, 2:28 am
DoctorsArmy  Female.gif DoctorsArmy is offline
First Year
 
Joined: 3407 days
Location: US
Posts: 0
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

Salut! Je m'appelle Hannah, je suis au lycée et j'habite aux Etats-Unis. Depuis plus de trois ans j'ai étè étudier le français, mais je ne suis pas très bonne maintenant.

Please, feel free to criticize! I can read and speak French easily, but my writing suffers quite a bit.


Reply With Quote
  #1474  
Old September 10th, 2011, 2:19 pm
MinervaRonDobby  Male.gif MinervaRonDobby is offline
First Year
 
Joined: 3381 days
Location: Whitstable, Britain
Age: 24
Posts: 55
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

Salut, Je m'appelle Oli, j'habite a whitstable, j'adore Harry Potter et le poulet et des frites.
I am not that good at French yet as you can probably tell... mais j'espère obtenir une meilleure.
I would love to move to France one day so I obviously need to get better, is it normal to be able to pick up what other people have written but struggle to say and/or write things yourself?? =D

Merci,
Oli


__________________
'A day without laughing is a day wasted'~ me
'Laughter is something that's never lost in translation'~ me
'Sometimes a friendly face and a smile is all it takes to cure an illness' ~me
'A funny memory can get you through anything!'~ me

Wit Beyond Measure is Mans Greatest Treasure

discendum rideat vivamus amorem ~MY MOTTO
Reply With Quote
  #1475  
Old September 14th, 2011, 8:23 pm
pumpkinpuff  Female.gif pumpkinpuff is offline
First Year
 
Joined: 3422 days
Location: southern CA
Posts: 63
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

Bonjour, I have taken a couple adult French classes, but it's been a year since then and I have forgotten a lot! I need to get the books back out and study it some more. When I was in the class, I did pretty well with reading and writing, but I had such a hard time understanding it when someone was speaking it. I think because of the way the words flow together when you talk, I couldn't differentiate the words being spoken. Is there a trick for getting the hang of that?

I just ordered the first Harry Potter book in French, so we'll see how I do reading that!


__________________
Happy to be a Hufflepuff! Or as they say in French, Poufsouffle!

Maple with unicorn core, 11 and a quarter inches, slightly springy!
Reply With Quote
  #1476  
Old September 16th, 2011, 10:40 am
AurorAccio16  Male.gif AurorAccio16 is offline
First Year
 
Joined: 3401 days
Location: the Netherlands
Posts: 22
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

Bonjour Ă* tous! Je m'appelle Julian et j'habite en les Pays-Bas. J'ai commencĂ© Ă* apprendre Français pendant ma Ă©cole secondaire. Qui vous dit: collège je pense? Alors, je trouve la langue très intĂ©ressant. Mais je ne peux pas dire: "c'est ne pas difficile partout"! C'est ne pas mal d'Ă©couter les autres. Mais pour rĂ©pondre une ligne seulement sur Français a la minute, c'est très très difficile pour moi. Car je pense en nĂ©erlandais je ne peux pas dĂ©placer les mots très vite. Enfin, je comprendre quelqu'un personne dit mais c'est ça. J’espère que vous pouvez me comprendre.

Mes parents, ils vivent en France. Sur la rĂ©gion: Bourgogne, dĂ©partement numĂ©ro cinquante huit . Et la moment ils arrives sur la nouveau habitat, mon père d'obtenir les Français immĂ©diatement. C'est dĂ©jĂ* quelque annĂ©es depuis je suivre les subject: Français sur ma Ă©cole secondaire. S'il vous plaĂ®t excuser mon orthographe et erreurs de grammaire possible. Merci beaucoup! A bientĂ´t et bonne journĂ©e

Traduction de ce qui précède / The above translates into:

Hello to all! My name is Julian and I live in the Netherlands. I started learning France through secondary school. As you call it: college, I think? Anyway, I find the language very intriguing. But I cannot say: "it's not difficult at all!" It's not hard to listen to others. (who are speaking French, so I can follow the conversation they have) But to respond, within a minute, in French, that's what I find very difficult. Because I think in Dutch, I'm unable to translate the right words very quickly. Suffice to say, I can understand what somebody is telling me, but that's it. I do hope, however, that you can understand what I'm saying right now.

My parents live in France. In the region called: Bourgogne, department nr. fifty-eight The very moment they arrived in their new neigbourhood, my father/dad quickly learned the French language (so, he's not without faults but he can respond to any Frenchmen in French right now) Many years has passed since the moment I still had the subject: French on secondary school. Please excuse me for my ortography and possible grammar mistakes. Thank you very much! See you soon and have a nice day


__________________
My wand on Pottermore:
Length: 10 3/4 inch. Wood: Maple. Core: Unicorn. Surprisingly swishy


Proud member of the Pottermore Battalion and loyal to our commander in chief: Gryff!
Reply With Quote
  #1477  
Old October 19th, 2011, 10:37 pm
AnotherD  Undisclosed.gif AnotherD is offline
Fourth Year
 
Joined: 3661 days
Location: Ohio
Age: 47
Posts: 615
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

Quote:
Originally Posted by pumpkinpuff View Post
Bonjour, I have taken a couple adult French classes, but it's been a year since then and I have forgotten a lot! I need to get the books back out and study it some more. When I was in the class, I did pretty well with reading and writing, but I had such a hard time understanding it when someone was speaking it. I think because of the way the words flow together when you talk, I couldn't differentiate the words being spoken. Is there a trick for getting the hang of that?

I just ordered the first Harry Potter book in French, so we'll see how I do reading that!
I recommend downloading a podcast called News in Slow French. It's a weekly podcast of current events and a grammar lesson that lasts about 25 minutes. They speak slowly, so it is easier to get the hang of what they are saying. The more you listen to things in French, the better you get at understanding it!

Other than that, I use Coffee Break French from Radio Lingua (also a podcast). I have learned SO much, I love these podcasts. They are short, 15 minute podcasts that start with the basics and build up from there. There are over 70 lessons available for free (although they also have a premium membership for a charge).

Practice, practice, practice--I look at videos in French on Youtube, interviews, commercials, news reports...anything! The more you listen, the better feel you get of how the language flows.


Reply With Quote
  #1478  
Old October 24th, 2011, 3:32 am
phoenix45  Female.gif phoenix45 is offline
First Year
 
Joined: 3345 days
Location: Southern US
Age: 33
Posts: 59
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

Quote:
Originally Posted by AnotherD View Post
I recommend downloading a podcast called News in Slow French. It's a weekly podcast of current events and a grammar lesson that lasts about 25 minutes. They speak slowly, so it is easier to get the hang of what they are saying. The more you listen to things in French, the better you get at understanding it!

Other than that, I use Coffee Break French from Radio Lingua (also a podcast). I have learned SO much, I love these podcasts. They are short, 15 minute podcasts that start with the basics and build up from there. There are over 70 lessons available for free (although they also have a premium membership for a charge).

Practice, practice, practice--I look at videos in French on Youtube, interviews, commercials, news reports...anything! The more you listen, the better feel you get of how the language flows.
Wow thanks so much, this is so neat! I minored in French in college, but have since lost my touch since I use/hear it so infrequently! I'm pretty good and writing and reading, but not so much with the speaking and understanding! Great suggestion!


__________________

sig by DarkLord7

If you want to know what a man's like, take a good look at how he treats his inferiors, not his equals.
~Sirius Black

Pottermore:
CauldronPixie6904
Hufflepuff
Wand-black walnut, phoenix feather core, 10 3/4 inches, hard flexibility
Reply With Quote
  #1479  
Old November 11th, 2011, 6:03 pm
ReadByMoonlight  Female.gif ReadByMoonlight is offline
First Year
 
Joined: 3310 days
Location: Hogwarts
Posts: 9
Voulez-vous parler francais avec moi?

Bonjour! Je suis une etudiante americaine, et j'aime parler francais! Si vous etes un(e) americain(e) qui aime le francais, ou si vous etes francais(e) et vous voulez parler vos langue, ici est la place pour vous! Et, si je fais une erreur en ma francais, ditez-moi s'il vous plait!


Reply With Quote
  #1480  
Old November 21st, 2011, 1:05 pm
MrsPimlico  Female.gif MrsPimlico is offline
First Year
 
Joined: 3403 days
Location: Chocolate-land
Posts: 81
Re: Beauxbatons: the place to improve your French

Quote:
Originally Posted by JediLuna View Post
^-^; Um... actually it is a bad word. I'm pretty sure it's the equivalent of shoot. (only not shoot).
You're right.

Je viens juste de découvrir cette section de CoS. Etant Belge, ma langue maternelle est le français
Je viendrai de temps en temps voir si quelqu'un a besoin d'aide (Ă©cole ou autre).

Quote:
Originally Posted by AddictQq View Post
I guess you misunderstood me on some points, but whatever. And as far as i know everyone in France uses "Si je serais", even professors, but you're right on one point, the "right" sentence is : 'si j'avais Ă©tĂ© un sorcier, j'aurais Ă©tĂ© un / Ă* Serdaigle', but since almost everyone makes noone really mind.
When you say 'so many native French speakers speak and especially write such terrible French... ' sorry, but, you're wrong, almost every native french speaker make little mistakes when they talk and write french, because every 'districts' have 'their own french', which means every 'districts' have their own 'mistakes' and nobody pays attention. Further, in France we learn grammar till we are 11/12 years old and over 16 years old we study texts (what they talk about, what they really mean etc...), so it's kind of far for adults or people who just leaves high school. But i think when foreigns learn french, they learn the 'real french' when native french learn it by their own, while listening their parents or other.

"Si je serais" is a grammatical mistake. And, sorry, but whenever I hear someone saying it, I'll mention it. It does "hurt my ears", almost like nails on a blackboard .

I used to be taught by my father that "les Si n'aiment pas les "rais""... Whenever you use a "si", don't use a verb that ends with a "rais, ou rait". There are indeed a few exceptions to that rule (some verbs end up like that but are not "conditionals") but I can't remember which ones .


Quote:
Originally Posted by AddictQq View Post
Well, you're talking about french canadian, I'm talking about the real french, and maybe we don't speak the perfect french, but who cares ? Everyone speaks like that in France.

As for my signature i may have done a mistranslation from english to french, but it's the same idea, and a lot of people would have write it they same way I've done, but whatever, my french is good enough, I've got good results in my french exam, so I guess I know what i'm talking about (and i'm french)

ps: when I say "french" I mean french from France, because obviously it's not really the same french (as for american and english in fact)
I'm from Belgium, and I do speak the real "French" lol. And I have to agree with the Canadians on that one .
Quote:
Originally Posted by Muggle_Magic View Post
I was born in France and visit there quite frequently though I now live in the US. I have NEVER heard anyone say "Si je serais".* If your professors say that, no wonder the French language is going down the drain.

Canadian French is actually more grammatically correct than the French spoken in France, especially among the younger people who text (what you call SMS) more than they actually write. Like Fleur says, the fact that a lot of people make the same mistake doesn't make it correct.

So the French will say "Je peux pas" instead of "Je ne peux pas". Not correct but so widespread it's accepted. Ditto for the uneducated in England or the US who use "ain't" and the double negative ("It ain't no use", or "I don't want no trouble", or "I can't get no satisfaction"). I should say, the uneducated and the educated who do it on purpose, as a pose - "I tell ya, there ain't no free lunch, buddy" from one CEO (PDG in French) to the next, for example.

In both the US and France, it was fashionable at one point to talk ungrammatically and use words with bad connotations (like a woman saying "Je suis maquée" simply to say she has a boyfriend). The parents did it, the kids followed suit, not knowing any better. You may be too young to have read Claire Brétécher's comic strips, especially "Les frustrés", but the way her characters talk are a perfect example. They are middle-class to upper-middle-class French people who speak bad French on purpose. That set a bad example, and language went downhill from there.

I totally agree with Fleur and Canis. The grammatical rules exist, and as far as the conditional ("je serais") is concerned, they have not changed." Si je serais" makes no sense, either grammatically or syntactically, and I'm quoting Canis here. And Bill, the rules may change, but not that drastically. That phrase makes no logical sense either.

Oh it is the same French all right. It's just being misused by the natives. What you call "real French" - and correct me if I'm wrong - is the French you hear in the street and around you. It may be colloquial French, but it's ungrammatical and incorrect even if it's widely used.

That doesn't make it "good French", and it's not the kind of French we should be promoting here to foreigners who want to learn French. They'll get the ungrammatical argotic French fast enough once they're over there, but it's better if they learn it according to the set rules first. At least in my opinion.

* ETA - I never heard "Si je serais", but I am well aware of the saying "Si j'aurais su, j'aurais pas venu!" which is totally incorrect grammatically but has become a catch phrase. At least it was way back when, in the late 60's and early 70's (obviously before you were born). Started as a joke, mimicking a kid in some movie or comic strip or other, then everyone started using it. At first people knew it was a deliberate joke in grammatically incorrect French, but obviously the younger generation doesn't.
It is from a movie, La Guerre des Boutons .

Quote:
Originally Posted by AddictQq View Post
Well, in my opinion french grammar is too hard, and you never learn all the rules ( and if you do, you forget 50%), and i'm sure you can't learn french only by reading books. And like i said every 'region' in France has it 'own' french, overall, it's the same, only synthax changes, so maybe we don't use all of our own grammar, but who does ? [staff edit] So yes we make mistakes because we speak french more than we write it (kind of logic), so if your family is used to say 'si je serais' instead of 'si j'avais été' you will use it when you speak and when you write, but since everyone does the same, none pays attention, that's why you don't understand i guess.
When i read you, i feel like you think french is a dead language like latin. And I'm sure there is the same thing in every countries.

As for 'si j'aurais su, je saurais pas venu' it's from a book if i remember well (La guerre des boutons) and used by kids mostly.

Afterall I don't see the point to argued about it, since we could spend 10 years on this subject and still think our own way to think is better than one other. All I know is : if you want to say 'si je serais' when you speak, none will give attention (at least in my region) because it's commom, but in other regions people may thinks you're funny.
Well, good for you in no one pays attention, because it really is a mistake.
What we mean is that people who are learning French need to learn the right rules. Because they might face someone who appreciates a correct French (for work or exams).
I don't consider French as a dead language, but it does get on my nerves whenever I hear someone making mistakes and thinking they're not, just because everyone does them. That's the main reason why Frenchies (and Belgians) make SO many spelling mistakes.

I don't think your French is bad or whatever, I'm sure I make mistakes too and don't necessarely notice them but that's why we're here lol.


__________________
Provides emergency chocolate on demand


Chamber of Secrets and Pottermore
Sig by NikkyNik. Nice n' Spicy since 1991.


Do not meddle in the affairs of Dragons -
For you are crunchy and taste good with ketchup
Reply With Quote
Reply
Go Back  Chamber of Secrets > Diagon Alley > The Language Lab

Bookmarks

Tags
french


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off


All times are GMT +1. The time now is 6:29 pm.


Powered by: vBulletin, Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.
Original content is Copyright © MMII - MMVIII, CoSForums.com. All Rights Reserved.
Other content (posts, images, etc) is Copyright © its respective owners.